Search Results
 
  Search result  Your search for [subject]Manobo dialect -- Readers returned 47 records.  
 
Sort by:  
 
     
  Book Gabino Mansaolog aw duma no mgo sugilon = Gabino Mansaolog and other stories.

Quezon City: Summer Inst. Ling.-Phils., 1984.

Subject: Agusan Manobo language -- Readers; Folk literature; Legends, Manobo; Manobo dialect -- Readers; Short stories, Manobo.

 
     
Relevance: 28.08%
 
     
  Book Sa egoh i ketal nedaig=(when hetel got burned), Libelu denu sa nedaig=(Book about burns).

Quezon City: Summer Institute of Linguistcs Philippines, 1987.

Subject: Manobo dialect -- Readers; Manobo dialect -- Readers -- Burns and scalds.

 
     
Relevance: 25.74%
 
     
  Book Sa Ketabang i datu=(The datu's help), Libelu denu sa linadu sipaun=(Book about colds & flu).

Quezon City: Summer Institute of Linguistics Philippines, 1987.

Subject: Manobo dialect -- Readers -- Colds(Disease); Manobo dialect -- Readers -- Influenza.

 
     
Relevance: 25.74%
 
     
  Book Ini sa kebulung sa etaw amuk egkeimetan wayeg sa lawa di = (Treating a dehydrated person). _ Treating a dehydrated person.

Manila: Summer Institute of Linguistics-Philippines, 1987.

Subject: Manobo dialect -- Readers; Manobo dialect -- Readers -- Dehydration (Physiology).

 
     
Relevance: 24.75%
 
     
  Book Si Pilanduk wey si Umeremaya = "Pilanduk" and Umeremaya".

Quezon City: Summer Institute of Linguistics.Philippines, 1985.

Subject: Pilanduk and Umeremaya; Manobo dialect -- Readers; Short stories, Manobo.

 
     
Relevance: 23.46%
 
     
  Book Ogbasa ki = Lets read.

Quezon City: Summer Institute of Linguistics, 1984.

Subject: Primer, Manobo; Manobo dialect -- Readers for new literature.

 
     
Relevance: 23.44%
 
     
  Book Menge tetezemen te menge meziyu he inged =: Stories from far countries.

by Polenda, Francisco.; Quezon City: Summer Institute of Linguistics, 1979.

Subject: Manobo dialect -- Readers for literates; Short stories, Manobo.

 
     
Relevance: 23.44%
 
     
  Book Ini sa medoo eg-inauwan sa medoo pastol (Pastoral training handbook).

Manila: Association of Manobo Bible Churches, 1997.

Subject: Folklore, Manobo; Manobo dialect -- Readers -- Folk literatures.

 
     
Relevance: 23.34%
 
     
  Book Ini sa medoo telaki = (These are folk stories).

Manila: SIL, 1986.

Subject: Manobo dialect -- Readers -- Folk literatures; Folklore, Manobo.

 
     
Relevance: 23.34%
 
     
  Book Ini sa medoo telaki = These are folk stories.

Quezon City: Summer Institute of Linguistics, 1992.

Subject: Manobo dialect -- Readers -- Folk literature; Folklore, Manobo.

 
     
Relevance: 23.34%
 
     
« Previous  1  2  3  4  5  Next »
         
         
Online Catalog
Basic Search
Advanced Search
Browse Subjects
Book Cart
 
         

Text Size:
S  -  M  -  L
Copyright © 2004-2024. Philippine eLib Project
Host: U.P. Diliman University Library